SDH subtitle stripper
Remove sound descriptions, speaker labels and music cues from SDH subtitles.
Related tools
SDH subtitle stripper
SDH subtitles — Subtitles for the Deaf and Hard-of-hearing — carry more than dialogue: [door creaks], (footsteps approaching), MARY:, ♪ music notes, and lines of upper-case sound effects. They are essential for accessibility, but when you want a clean transcript, a translation base or plain subtitles for a hearing audience, all that has to go. This tool strips it in one paste, leaving only the spoken words.
Four kinds of cue are handled, each with its own toggle. Bracketed and parenthesised descriptions — [thunder], (sighs) — are removed wherever they sit in a line. Upper-case speaker labels like MARY: or - JOHN: are stripped from the front, while ordinary lines like "Note: check this" and a time of day like "10:30" survive because they are not all-caps. Whole lines written entirely in capitals, the convention for sound effects, are dropped as cues; a normal sentence that merely contains NASA or IBM is kept, because it also contains lowercase. Music-note lines — the ♪ lyric convention — are removed whole.
Timing lines and cue numbers pass through untouched, so an SRT or VTT file stays valid and re-loadable; only the dialogue text is edited. Drop emptied lines, on by default, cleans up cues that were nothing but SDH, collapsing the blank space they leave so the result reads tight. The tally reports how many cues were removed and the before-and-after line count.
Everything runs locally in your browser — your subtitles never leave your device.